تذکر به جای سفیر ایران در روسیه به مترجم

© Sputnikتذکر به جای سفیر ایران در روسیه به مترجم
تذکر به جای سفیر ایران در روسیه به مترجم  - اسپوتنیک ایران  , 1920, 19.05.2021
اشتراک
آقای جلال کاظمی سفیر جمهوری اسلامی ایران در کنفرانسی، زمانی که مترجم به جای واژه خلیج فارسی از عربی استفاده کرد، به وی تذکر داد.

به گزارش اسپوتنیک، در کنفرانس خبری بین المللی فلسطین در مسکو، سفیر ایران در روسیه جناب آقای کاظم جلالی به ترجمه نادرست نام خلبج فارس واکنش نشان داد. آقای سرگی بابورین نماینده سابق دومای روسیه از واژه خلیج فارس استفاده نمود، مترجم عرب زبان از عنوان عربی استفاده نمود. در واکشن به این ترجمه، سفیر ایران از مترجم خواست تا رعایت امانت داری را انجام دهد و خلیج فارسی را درست ترجمه کند.

نوار خبری
0
loader
بحث و گفتگو
Заголовок открываемого материала