اسپوتنیک - مسافران الماس پرنسس در مورد زندگی خود صحبت کردند. یکی از مسافران ژاپنی در کشتی تفریحی الماس پرنسس، که به دلیل شیوع کرونا ویروس به مدت دو هفته در قرنطینه بود، از اوضاع موجود در کشتی به اسپوتنیک گفت: در پاسخ به این سؤال كه آیا مردم می توانند آرامش خود را حفظ كنند، مسافر ژاپنی در یک پیام خصوصی در توییتر با نام مستعار daxa_tw پاسخ داد: «کشتی ساكت است. هیچ مسافر دیگری قابل مشاهده نیست." به گفته وی، مسافران هنوز هم نمی توانند اتاق خود را با اختیار خود ترک کنند.
در رابطه با بررسی های صورت گرفته برای ویروس موجود در کشتی، کاربری به شرح زیر پاسخ داد:
من را برای ویروس چک نکردند. تنها کسانی که درجه حرارت آنها بالاتر از 37.5 است را بررسی کردند.
daxa_tw مرتباً آخرین اطلاعات را در توییتر به اشتراک می گذارد، عکس هایی را از اتاقش ارسال می کند، همچنین فیلم هایی از اعلامیه های ضبط شده در کشتی را می گیرد.
部屋にトランプと数独が届きました。食事の選択制、アナウンスの原稿配布、Wi-Fi高速化、映画も増えています。本当に対応が早い。さすが外国船。The card and sudoku arrived in the room. #ダイヤモンドプリンセス #diamondprincess #クルーズ船 pic.twitter.com/6JxqmDUxtj
— だぁ(On board the Diamond Princess / 乗船中) (@daxa_tw) February 6, 2020
昼ごはん届きました。豆腐と野菜の炒め物。 lunch.Stir-fried tofu and vegetables 15:32 #ダイヤモンドプリンセス #diamondprincess pic.twitter.com/fLedQXH1uY
— だぁ(On board the Diamond Princess / 乗船中) (@daxa_tw) February 6, 2020
در یکی از آخرین توییت های خود ، یک مسافر ژاپنی نسبت به سرفه ناشی از اتاق بغلی ابراز نگرانی کرد و موارد زیر را نوشت:
신종 코로나바이러스 집단감염 일본 크루즈선 탑승객의 트윗!
— 김타쿠닷컴 일본뉴스 (@ilovenakama) February 7, 2020
근처 객실에서 외국인의 고통스런 기침 소리가 계속 들려요.식사 운반과 방 청소는 크루가 순서대로 하는데 무서워요. 나도 오늘 내일 감염될지 모르겠어요. https://t.co/gDXy2CJzgGhttps://t.co/leo6u8T6tJ pic.twitter.com/pmuncxEy8r
مسافران انگلیسی زبان درباره آنچه که اتفاق می افتد چه فکر می کنند؟
با این وجود، به نظر می رسد همه افراد حاضر در کشتی بدبین نیستند. به طور خاص، یک کاربر خارجی فیسبوک هیا بروکس، بر صفحه خود نوشت که او و همسرش از خدمات دریافت شده در کشتی خوشحال هستند و خاطرنشان کرد که کارمندان سخت برای مسافران کار می کنند.
همانطور که دیوید آبل اهل بریتانیا، در صفحه فیسبوک خود می گوید، سرفه کردن مسافران همیشه نشان از علامت ویروس ندارد. به عنوان مثال، او و همسرش سالی به دلیل کار کردن کولر بطور مرتب در اتاق سرفه می کنند، که گلو را بسیار خشک می کند. اما وقتی به بالکن می روند، سرفه شان از بین می رود.
تنها چیزی که این فرد انگلیسی را ناراحت می کند این است که آیا بعد از اینکه قرنطینه را گذراندند اجازه خروج کشتی را پیدا خواهند کرد و می توانند خارج شوند یا تا 2 هفته دیگر خروج به تعویق می افتد؟ با این وجود، او آماده چنین رویدادی است: ژاپن قطعاً بدترین جایی برای حضور در این شرایط نیست. اینجا راحت است و منظره بالکن شگفت انگیزی دارد.
در همان زمان، در یکی از فیلم های خود که در حساب فیسبوک به اشتراک گذاشته، ظاهراً دوستی که با او مرتباً در کشتی شام می خورد به بیمارستان فرستاده شده است. دوست دیوید در ماه عسل خود بود و اکنون از همسرش که در کشتی مانده بود جدا شده است و این موضوع وی را نگران کرده است.
با توجه به اظهارات مسافران در شبکه های اجتماعی، به هر کس که در کشتی است، دماسنج به طور منظم داده شد. همچنین، همه دستکش گرفتند. از آنها خواسته شده، وقتی اعلام شد كه مسافران می توانند 90 دقیقه به عرشه های بالایی یا جانبی کشتی بروند تا هوای تازه به دست آورند. از آسانسور استفاده نکنند و همه فاصله یک متری از یکدیگر را حفظ کنند.
View this post on Instagram#day3 #diamondprincess #quarantine finally #freshair on the deck 7 #coronavirus #coronaoutbreak
持病のある人の薬も搬入されることになっているが、7日朝、船の上で乗客が「くすりふそく」と書かれた日本国旗を掲げるなど、手配や搬入が滞っていることもうかがえる。
— 鳥居佐吉 (@XzkVQsbxzEkeXpi) February 7, 2020
「くすりふそく」と乗客が... 集団感染の船は今 https://t.co/MgMfxCIdsb
کسانی که مایل به کمک هستند همچنین می توانند از طریق اداره بندر یوکوهاما دارو را به نیازمندان منتقل کنند.
#diamondprincess に乗船中の薬が必要な方へ
— cocorobyn (@coco12013yn) February 7, 2020
横浜港の検疫を通した薬のみ各客室に配達してもらえるそうです。直接、ご家族がお持ちになるか、郵送の場合は必ず、『だいこく埠頭ダイアモンドプリンセス』と記入し、何れの場合も『キャビン番号、氏名』を明記とのこと。#coronavirus https://t.co/d4LrZo0srD
کشتی کروز (Diamond Princes) قرنطینه شده در بندر یوکوهاما ژاپن که در آن تعداد افراد آلوده به ویروس کرونا سه برابر شده است.