به گزارش اسپوتنیک، محمدجواد ظریف، وزیر امور خارجه ایران که دیروز به منظور گفتوگو با وانگ یی، وزیر امور خارجه چین در رأس هیأتی وارد استان یون نان شد، رایزنی و گفتوگوی رو در رو با همتای چینی خود را پربار خواند.
ظریف در توئیتی به زبان چینی نوشت: گفتوگوهای رو در رو و پرباری با همتای چینی داشتم. گفتوگوهای حضوری دو طرف در شرایط ویژه کنونی را حد کافی نشانگر آن است که دو طرف برای روابط بین دو کشور اهمیت زیادی قائل هستند.
وزیر امور خارجه ایران افزود: ما در خصوص طیف گستردهای از موضوعات از جمله تقویت روابط دوجانبه، پیشبرد نقشه همکاری ۲۵ ساله، حفاظت از توافق هستهای (برجام) و مخالفت با یکجانبه گرایی اجماع نظر دارند. با توجه به پنجاهمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین دو کشور در سال ۲۰۲۱ به عنوان فرصت جدید، معتقدم مفهوم مشارکت جامع راهبردی بین دو کشور در آینده غنیتر خواهد شد.
刚刚和我的好朋友、中国国务委员兼外长王毅进行了富有成效的面对面会晤。特殊时期的线下会议,足以说明双方对两国关系的高度重视。我们就深化双边关系、推动25年合作计划、维护伊核协议、反对单边主义等广泛议题强化了共识。以2021年建交50周年为新契机,相信两国全面战略伙伴关系内涵将得到进一步充实 pic.twitter.com/JvGhtn4JWZ
— Javad Zarif (@JZarif) October 10, 2020
ظریف همچنین در توئیتی به زبان انگلیسی نوشت: دو طرف در این دیدار یکجانبه گرایی و تلاش ایالات متحده برای ایجاد جهان تک قطبی را رد کردند و درباره تقویت روابط در چارچوب نقشه راه همکاری ۲۵ ساله، همکاری منطقهای، حفظ برجام و همکاری در خصوص تولید واکسن کرونا توافق کردهاند.
Fruitful talks in beautiful Tengchong with my friend Wang Yi on Iran-China Comprehensive Strategic Partnership.
— Javad Zarif (@JZarif) October 10, 2020
Rejected US unilateralism and US attempts to create unipolar world
Agreed on strengthening our ties incl 25-yr plan, regional coop, preserving JCPOA & vaccine collab.
پیش از این، چانگ هوآ، سفیر چین در ایران روز پنجشنبه از سفر محمد جواد ظریف به دعوت وانگ یی به چین خبر داده بود.