گزارش و تحلیل

ثبت جنگل های هیرکانی ایران در یونسکو

© Sputnik / SH.A.دکتر محمد حسن طالبیان معاون سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری ایران
دکتر محمد حسن طالبیان معاون سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری ایران - اسپوتنیک ایران
اشتراک
کشور جمهوری اسلامی ایران دارای یکی از وسیع ترین تنوع طبیعی و زیستی و همچنین آثار تاریخی و فرهنگی است، جنگل های هیرکانی پس از کویر لوت دومین اثر طبیعی ثبت شده از ایران در یونسکو است.

دکتر محمد حسن طالبیان معاون سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری ایران در مصاحبه با خبرنگار اسپوتنیک در تهران پیرامون اهمیت آثار ایران و همچنین اهمیت جنگل های هیرکانی که به تازگی ثبت جهانی شده اند اینگونه توضیح داد:

کشور ایران تا سال 2019، 24 اثر را در لیست ثبت یونسکو دارد و مشترکا با کشور آمریکا رتبه ی 9 را در آثار ثبت شده دارد، کشور های چین و ایتالیا در رتبه ی اول و کشور های اسپانیا، آلمان،فرانسه، هند، مکزیک، انگلستان و روسیه پیش از ایران در این لیست قرار دارند؛ جنگل های هیرکانی که 5 استان گیلان، مازندران، گلستان، خراسان شمالی و استان سمنان را در بر میگیرد، از 25 تا 50 میلیون سال قدمت دارند و مربوط به دوره ی سوم زمین شناسی اند این اثر از نظر ارزش های زمین شناختی، گونه های طبیعی و جانوری یکی از منحصر به فرد ترین آثار جهان است که وسعت آن در ایران حدودا به دو میلیون هکتار می رسد و حدود 20 هزار هکتار از این جنگل ها در کشور آذربایجان است و این موضوع سبب شد تا درخواست کشور آذربایجان مبنی بر ثبت این جنگل ها بنام این کشور از سوی یونسکو رد شود و برای بررسی بیشتر به تعویق بیافتد؛ نیاز های مدیریتی که برای این اثر وجود داشت و همچنین وسعت این اثر در ایران سبب شد تا جمهوری اسلامی ایران به طور مستقل سهمیه ی خود را امسال در 43 امین اجلاس کمیته ی میراث جهانی یونسکو در باکو به ثبت این اثر ارزشمند اختصاص دهد که با موافقت کمیته این اثر که 24 امین اثر ثبت شده ی ایران است با موفقیت ثبت شد؛ سازمان میراث فرهنگی قریب به 13 سال است که پیگیر ثبت این اثر است چرا که علاوه بر ثبت جهانی کویر لوت در میراث یونسکو بنام ایران، ثبت جنگل های هیرکانی که مادر جنگل های اروپا است نشان دهنده ی تنوع عجیب و وسیع طبیعی و زیستی در ایران عزیز است.

وی در ادامه افزود:

یونسکو - اسپوتنیک ایران
خروج آمریکا از یونسکو

در چند سال گذشته توجهات در سطح ملی به این جنگل ها افزایش پیدا کرده چرا که نیاز بود تا مسیل ها از زباله پاک شود، منطقه ای که گرشگر قرار است به آن ورود کند باید مشخص باشد، گردشگری طبیعی باید سامان دهی شده باشد و برنامه های مدیریتی و حفاظتی از این جنگل ها باید مدون می بود تا این جنگل ها در سطح جهانی مطرح شود؛ کشور ها و سازمان هایی که ورای مباحثات سیاسی و مرز های سیاسی صرفا بحث کارشناسانه برایشان مهم بود با بررسی پرونده ی ایران موافقت و حمایت خود را اعلام کردند، ایران در روز قبل از مطرح شدن پرونده و همچنین در روز مطرح شدن پرونده با آذربایجان گفتگو هایی انجام داد مبنی بر اینکه این پهنه فارق از مرز بندی های سیاسی یک پهنه ی یکپارچه ی طبیعی است و مربوط به جهان است و اعلام کردیم که کارشناسان ما می توانند با همکاری کشور آذربایجان بخش هایی از این جنگل ها را که ارزشمند است و قابلیت الحاق به پرونده ی ایران را دارد بررسی کنیم و آذربایجان هم اولین کشوری بود که به ایران تبریک گفت.

آقای دکتر محمد حسن طالبیان به خبرنگار اسپوتنیک در تهران در رابطه با فعالیت های مشترک ایران و روسیه و حمایت های یونسکو گفت:

ایران و روسیه اخیرا به ویژه در سال گذشته مکاتبات خوبی را پیرامون آثار موزه ای انجام داده اند، برخی از محققین روس در رابطه با برخی از آثار موزه ای که ریشه های دوران ارتباط تاریخی ایران با روسیه را نشان می دهد خواستار انجام تحقیقات و پژوهش های مشترک بوده اند، در این مکاتبات نمایشگاه های مشترکی که ایران و روسیه در جهت نزدیک شدن موزه های دو کشور و ایجاد ارتباط میان آنها می توانند برگزار کنند نیز بررسی شد و در حوزه ی صنایع دستی هم مذاکراتی انجام شده که در پی این موضوعات احتمال انجام سفری برای بررسی دقیق تر و امضای تفاهم نامه ها وجود دارد؛ موضوعات فرهنگی از بحث های سیاسی دور است و ایران همواره از کشور های متعددی برای همکاری های فرهنگی درخواست داشته برای مثال  مدتی قبل مهندسان بدون مرز کار پژوهشی بسیار قوی را برای مرمت تخت جمشید انجام دادند، اما این واقعیت وجود دارد که کمک های جهانی خوب و مفید است اما اندک است و ایران نیز کشوری غنی و ثروتمند است برای مثال در رابطه با چغازنبیل مجامع جهانی دو کمک 500 هزار دلاری انجام دادند اما کشور ایران در طول این سال ها فعالیت های بسیار وسیع تر و هزینه های بسیار بیشتری انجام داده، می توان این مثال را زد که این کمک ها نمکی برای آش است و ما بیشتر این کمک ها را از بعد کارشناسانه و یا انتقال تجربه می نگریم، بسیار مشتاقیم تا این همکاری ها رخ دهد به ویژه در زمینه های حفاظتی و مرمتی به دلیل تجربیات خوبی که می توان از دیگر کشور ها داشت.

نوار خبری
0
loader
بحث و گفتگو
Заголовок открываемого материала